OSLO. Osobné predmety nórskeho masového vraha Andersa Breivika vrátane zvyškov dodávky, v ktorej bola ukrytá nálož, vystavili úrady v hlavnom meste Oslo. Kontroverznú výstavu otvorili pri príležitosti štvrtého výročia masakry, ktorá si vyžiadala celkovo 77 mŕtvych, informovala v stredu stanica BBC.
Podľa organizátorov si výstava kladie za cieľ pomôcť obyvateľom Nórska vyrovnať sa s týmto bezprecedentným teroristickým útokom. Experti, ako aj niektorí pozostalí však upozorňujú, že výstava by sa mohla stať magnetom pre rozličných pravicových extrémistov a akousi "sieňou slávy" tohto 36-ročného zabijaka.
Medzi predmetmi spojenými s udalosťami z 22. júla 2011 sa okrem iného nachádzajú Breivikov falošný policajný preukaz a ďalšie identifikačné insígnie.
Generálny tajomník NATO Jens Stoltenberg, ktorý bol v čase útoku nórskym premiérom, pri spomienkových slávnostiach uviedol: "22. júl 2011 predstavuje dramatickú udalosť v dejinách Nórska. Nemožno ju zamlčiavať, ale treba k nej pristupovať s vážnosťou a rešpektom, aké si takýto brutálny čin vyžaduje."
Stoltenberg zároveň vyjadril presvedčenie, že predmetná výstava inštalovaná v osloskom vládnom komplexe, ktorý sa stal cieľom Breivikovho bombového útoku, je nevyhnutná.
Breivik odpálením bomby v centre Osla pripravil o život osem ľudí, následne sa premiestnil na ostrov Utöya, kde v letnom tábore mladých prívržencov Nórskej strany práce (AP) postrieľal ďalších 69 osôb. Páchateľ bol o rok nato odsúdený na 21 rokov väzenia s možnosťou predlžovania výkonu trestu.
Podľa Breivikových slov bolo cieľom útoku potrestať stranu AP za to, že nedokázala zastaviť prílev moslimských imigrantov do Nórska a zamedziť tak šíreniu multikultúrnosti v krajine.
Univerzita v Osle 17. júla oznámila, že Andersa Breivika prijala na štúdium politických vied, ktoré by mal absolvovať diaľkovo z väzenskej cely.
Prečítajte si tiež:
Breivik bude na univerzite v Osle študovať politológiu
Items used by mass killer Anders Behring Breivik feature in Oslo exhibition http://t.co/NI8wJI9plx pic.twitter.com/9qGECObhBC
— BBC News (World) (@BBCWorld) July 22, 2015