Krajina, ktorá má ešte rok žiť z eurovalu, poctivo plní podmienky záchrany. Státisíce ľudí bez práce majú na to iný názor.
LISABON, BRATISLAVA. Je to úplne iný prípad ako problémové Grécko. Portugalsko, ktoré v roku 2011 požiadalo ako tretia krajina v poradí o pomoc z eurovalu, jeho medzinárodní veritelia za snahu znižovať deficit chvália.
Nechýbajú slová o „významnom pokroku“ či „pôsobivých reformách“.
Veľkú zásluhu na tom mal minister financií Vítor Gaspar.
Ekonóma, ktorý v minulosti radil Európskej komisii či pracoval pre Európsku centrálnu banku, stiahol do funkcie bez predchádzajúcich politických skúseností po voľbách pravicový premiér Passos Coelho.
Tvár reforiem
Čísla
Portugalsko
V roku 2011 požiadala krajina o pôžičku 78 miliárd eur z eurovalu. Platí do júna 2014.
Podľa plánov mala ekonomika krajiny rásť tento rok o 1,2 percenta HDP. V skutočnosti padne o 2,3 percenta.
V recesii je Portugalsko tretí rok.
Dlh krajiny dosiahne budúci rok 124 percent HDP.
Práve z Gaspara sa stala tvár reforiem. Aj keď reformy v tomto smere znamenali najmä škrty a zvyšovanie daní. Portugalci pracujúci vo verejnom sektore prišli za dva roky najmenej o 20 percent svojej mzdy.
Pre zlú ekonomiku neklesá deficit tak, ako mal, no Gasparovu prácu jeho kolegovia ministri financií eurozóny chválili.
Dokonca podľa Financial Times by bol silným kandidátom na čelo ich euroskupiny, ak by nepochádzal zo zachraňovanej krajiny.
Vítor Gaspar v pondelok prekvapil celé Portugalsko, keď oznámil, že po dvoch rokoch odchádza z úradu.
Dôvodom má byť stúpajúci odpor Portugalcov proti úsporným opatreniam, ktoré pravicová vláda presadila. „Môj odchod pomôže upevniť vodcovstvo a súdržnosť vlády,“ napísal v liste.
Tak ako ho európski politici chvália, tak mu mnohí Portugalci nevedia prísť na meno. Jeho úspory totiž znižujú deficit, no zhoršujú ekonomiku krajiny.
Nezamestnanosť stúpla z 10 na 17 percent, mnohí Portugalci odchádzajú z krajiny, dokonca aj do svojich bývalých kolónií, ako Brazília či africké štáty Angola či Mozambik.
„Môj plat sa významne znížil, dane stúpajú, navyše musím pomáhať nezamestnanému synovi. Politika úspor vedie túto krajinu do diery,“ povedala pre Wall Street Journal 56-ročná učiteľka Dolinda Martinová.
Štvrtý štrajk
Mnohí v Portugalsku si myslia to isté. Minulý týždeň sa v krajine uskutočnil generálny štrajk, štvrtý od záchrany krajiny. Učitelia napríklad štrajkovali počas záverečných skúšok v stredných školách.
Podľa Wall Street Journal by tak odchod otca portugalských úspor mohol umožniť vláde, aby aspoň trochu zjemnila škrty.
Nová ministerka financií Maria Luís Albuquerqueová má tiež dobrú povesť v Bruseli, a tak by mohla vybaviť aj súhlas od eurolídrov.
Nezhody s premiérom
V reakcii na nahradenie ministra financii odstúpil dnes aj šéf portugalskej diplomacie Paulo Portas.
Svojím odchodom ohrozil samotnú existenciu portugalskej vlády, informovala agentúra Associated Press.
Portas dnes povedal, že sa nezhodol s premiérom Pedrom Passosom Coelhom na výbere jeho nástupcu.
Vymenovanie Marie Luísy Albuquerquovej za ministerku financií nie je "rozumné ani založené na vzájomnej dohode", zdôraznil Portas a dodal, že svoje rozhodnutie "neodvolá".
Členovia Portasovej strany CDS vyjadrili predtým pochybnosti o opodstatnenosti reštriktívnej politiky vlády.