SME

V koncentráku prežil vďaka znalosti jazykov, už 60 rokov tlmočí

Koľko rečí vieš, toľkokrát si človekom, hovorievali už naši predkovia. My sa dennodenne presviedčame, akú mali pravdu. Znalosť cudzích jazykov dokáže dokonca zachrániť život.

Štefan Jeníkov. Znalosť jazykov mu dvakrát zachránila život.


FOTO SME - PAVOL MAJER


Koľko rečí vieš, toľkokrát si človekom, hovorievali už naši predkovia. My sa dennodenne presviedčame, akú mali pravdu. Znalosť cudzích jazykov dokáže dokonca zachrániť život.

O tom by mohol veľa rozprávať dnes už vyše 80-ročný Štefan Jeníkov. Väčšinu života prežil v Bratislave, ktorá bola trojjazyčným mestom. A tak sa to, že od mladosti ovládal slovenčinu, nemčinu a maďarčinu, považovalo za prirodzené.

SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou
SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou

Nemecké gymnázium, ktoré navštevoval, musel počas 2. svetovej vojny z obavy pred deportáciami zameniť za maďarské v Budapešti. Spolu s bratom sa tam uchýlili v nádeji, že sa zachránia.

SkryťVypnúť reklamu

Obaja sa vďaka prezieravosti a múdrosti svojho otca učili od desiatich rokov najskôr francúzštinu, potom angličtinu. A toto zachránilo doktorovi Jeníkovi život. "Počas návštevy rodičov v Bratislave ma spolu s nimi deportovali do koncentráku. Stalo sa tak v roku 1944. S otcom nás odvliekli do Osvienčimu, mamičku do Ravensbrücku, odkiaľ sa nám viac nevrátila," spomína.

"Moja znalosť rečí mi už v tom pekle zachraňovala každodenne život. Lebo keď zistili, koľko ich ovládam, mohol som robiť tlmočníka, a tak dostávať o kôrku chleba viac. Ba mohol som sa s ňou deliť aj s otcom, čo naozaj nebolo zanedbateľné."

A jazyky sa zišli aj potom. Vojna sa skončila, nacisti prehrávali na celej čiare, a väzňov vyhnali na známy pochod smrti, kde hynuli ľudia na každom kroku. Šli nocou, počuli streľbu blížiaceho sa frontu, všade okolo odpadávali vysilení väzni, a každý, kto nevládal ďalej, dostal bez milosti guľku.

SkryťVypnúť reklamu

"Zostávali tam ležať tak, ako ich zasiahli. Na piaty deň tejto hrôzy nám už aj s otcom bolo všetko jedno. Zastrelia nás teraz alebo o chvíľu, na tom nezáleží, ďalej ísť nedokážeme," spomína Štefan Jeníkov.

A vtedy sa objavili tri autá zakryté bielou plachtou, na ktorej bol veľký červený kríž. Vystúpila z nich žena, ktorá volala: "Francúzi, Belgičania, Holanďania, idete s nami!"

Boli to vozidlá Medzinárodného Červeného kríža, ktoré brali so sebou len ľudí týchto národností. "Vybehol som k nim, po francúzsky im povedal, že som síce Slovák, ale matku mám Francúzsku, len neviem, kde je, ale mám tu aj otca. Zobrali nás!" Zachránili im doslova obom život, ďalej už nedokázali ísť.

Keď sa potom Jeníkov vrátil domov, zasa to boli cudzie jazyky, ktoré mu pomáhali postaviť sa do života. Ako prekladateľ najprv pracoval v Spravodajskej agentúre Slovenska, potom na Národnom súde a, hoci nikdy nebol v komunistickej strane, napokon vo vydavateľstve Pravda.

SkryťVypnúť reklamu

"Potom som sa dostal do Slovenského ústredia knižnej kultúry, kde mi šéfoval Ján Princ a kde som stretol mnohých ďalších vynikajúcich ľudí. Odtiaľ som šiel do dôchodku." Doteraz však pracuje, ako inak, s jazykmi. Rovných 60 rokov robí súdneho tlmočníka. Z angličtiny, nemčiny a maďarčiny. "Malý národ," hovorí neraz, "nemôže očakávať od nikoho, aby sa naučil práve jeho reč. Malý národ musí tým veľkým dokazovať, koľko toho vie."

Pričom treba, pravdaže, v prvom rade dokonale ovládať materinský jazyk. Ak pána Jeníka naozaj niečo trápi, je to práve nedostatočná znalosť cudzích jazykov a ľahostajnosť v zaobchádzaní s vlastnou materčinou. "S jedným i druhým by sme veľmi rýchlo mali niečo robiť. Oplatí sa," prízvukuje.

SkryťVypnúť reklamu

EVA NOVÁ

SkryťVypnúť reklamu

Najčítanejšie na SME Svet

Komerčné články

  1. Až 37 % vodičov škodí motoru. Riešenie je prekvapivo ľahké
  2. S týmto smartfónom ti frajer na dovolenke urobí dokonalé fotky
  3. TV Markíza spustila prelomový digitálny projekt TN live
  4. Nenápadná, ale výnimočná: Slovenská tyčinka s rodinným príbehom
  5. Motorkári: Prečo si uzatvoriť havarijné poistenie motocykla?
  6. Taxík lacnejší ako MHD? Podľa šéfa HOPINu to nedáva zmysel
  7. Odborník na reštaurovanie: Lacné úpravy ničia kamenné pamiatky
  8. EURO U21 2025: S kým, kde a kedy hráme zápasy?
  1. TIPOS spustil novú kampaň
  2. Nenápadná, ale výnimočná: Slovenská tyčinka s rodinným príbehom
  3. S týmto smartfónom ti frajer na dovolenke urobí dokonalé fotky
  4. TV Markíza spustila prelomový digitálny projekt TN live
  5. Až 37 % vodičov škodí motoru. Riešenie je prekvapivo ľahké
  6. Motorkári: Prečo si uzatvoriť havarijné poistenie motocykla?
  7. Prvý vajcomat na Slovensku má najlacnejšie vajcia v Bratislave
  8. Ku kybernetickej bezpečnosti prispejú aj dobrovoľné hlásenia
  1. S. Moravčík: 30-dňová záruka vianočky? Ja by som ju nejedol 11 322
  2. Prvý vajcomat na Slovensku má najlacnejšie vajcia v Bratislave 6 772
  3. Otvorili najmodernejšiu kliniku pre neplodné páry na Slovensku 6 119
  4. Slovenské dôchodky nemá kto zachrániť 5 684
  5. Hodnotenie profesionála: Ako je Turecko pripravené na leto? 4 866
  6. TV Markíza spustila prelomový digitálny projekt TN live 4 272
  7. Z ruky do úst: Viete, koľko rodín nemá žiadnu finančnú rezervu? 3 263
  8. Detox pre vaše auto. Prejaví sa v spotrebe aj vo výkone 3 136
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu

Neprehliadnite tiež

Hnutie kritizuje, že noví doktori po doštudovaní odchádzajú do domovských krajín.


TASR
Príslušníci českej armády.

Ministerka hovorí o hanbe v rámci NATO.


7
Pietna spomienka na obete streľby v Grazi.

Susedia ho popisujú ako uzavretého muža.


TASR 3
Ilustračné foto.

Atmosféra v obci nie je napätá.


1
SkryťZatvoriť reklamu