V očiach vracajúcich sa turistov je strach, obavy a slzy

Šarm aš-Šajch 24. júla (TASR) - Strach, zdesenie a slzy sú v očiach stoviek turistov, ktorí sa dnes večer vracajú predčasne zo svojich dovoleniek z egyptského ...

Šarm aš-Šajch 24. júla (TASR) - Strach, zdesenie a slzy sú v očiach stoviek turistov, ktorí sa dnes večer vracajú predčasne zo svojich dovoleniek z egyptského letoviska Šarm aš-Šajchu.

Prvé lietadlo na palube s necelou stovkou jednej z najväčších nemeckých cestovných kancelárií TUI pristálo v Mníchove a vo Frankfurte. Ďalšie lietadlo so 150 cestujúcimi pristane v Nemecku v nedeľu predpoludním. Svoje špeciály do doteraz jedného z najbezpečnejších a najvyhľadávanejších atraktívnych letovísk sveta posielajú postupne aj české, rakúske, talianske a iné európske cestovné kancelárie.

"Ukončili sme svoju dovolenku. Nemáme dobrý pocit," povedal krátko po pristaní 43-ročný otec rodiny, ktorej sa na letisku v bavorskej metropole hneď ujal psychológ. Ďalší mladý párik Nemcov môže hovoriť o šťastí v nešťastí. Ich hotelovú izbu v bombou zasiahnutom Ghazala Gardens museli pred pár dňami vymeniť za inú. "Naša pôvodná izba je úplne zničená," hovorí s plačom mladá žena.

Explózia tu bola strašne silná - tlaková vlna porozbíjala okná a výklady v celom okolí. "Zobudil nás veľký výbuch. Myslel som si, že sa zrútilo lietadlo," vypovedá Alain Erath - francúzsky turista držiacim pritom svoju mladú priateľku, ktorá stále ukrývala slzy pod slnečnými okuliarmi. "Vyšli sme von, všade boli ľudia, dym. Priateľka je stále v šoku," dodáva Francúz. "Predvčerom večer som bol so svojimi slovenskými priateľmi v Naama bay v Hard Rock Café. Sme zdesení. To je zlý sen," povedal dnes pre TASR 28-ročný Peter z Bratislavy - jeden zo slovenských dovolenkárov v oblasti, ktorého hotel sa však nachádza niekoľkokilometrov od útoku v oblasti Hadaba. Bar Hard Rock Café, so známej siete a s veľkou gitarou nad vchodom je dôverne známy ďalším stovkám slovenských turistov, ktorí navštívili túto oblasť.

Dvaja mladí turisti nemeckého Stuttgartu pili dnes rovnako šokovaní colu vo svojom hotelovom zariadení v Naama bay. "Boli sme tiež v Hard Rock Café. Mohlo nás tiež niečo zasiahnuť," hovorí Oliver Wartenberg, ktorý chladený nápoj očividne pije nasilu. Svoju dovolenku predčasne nechce ukončiť. "Druhý raz určite nezaútočia na to isté miesto," presvedčuje sa.

V stredisku desiatky dobrovoľníkov odpratávajú ruiny. Ešte doobeda tak zbierali časti ľudských tiel a prikrývali ich cementovými vrecami, keďže bol nedostatok špeciálnych vriec na mŕtvoly. V zasiahnutej oblasti sa snažia úrady čím najrýchlejšie odpratať trosky.

Stovky turistov dnes narýchlo balili svoju batožinu. Ďalšie stovky sa však nachádzajú v hotelových baroch a na recepciách čakajú s napätím na nové informácie od svojich delegátov. "Necítim sa tu už viac bezpečne," povedal Mohammed al-Rašíd zo Saudskej Arábie. "Zo svojej domoviny viem, čo to je teror, ale tak blízko som ho ešte nepocítil. Robíme všetko preto, aby sme čím najrýchlejšie odleteli domov," dodáva.

"Nemám predstavu čo budeme robiť. Detonácie sme nepočuli. Všade sú vojaci a polícia. Máme zaplatené fakultatívne výlety, aj do Káhiry. Nebude úplne príjemný pocit chodiť na ne v sprievode vojakov a s obavami," povedala dnes v telefonickom rozhovore pre TASR 22-ročná Slovenka, ktorej hotel sa nachádza 10-minút jazdy autom od starého trhu v Šarm aš-Šajchu.

Pre Egypťanov a najmä pre miestne obyvateľstvo sú útoky veľkou katastrofou. Práve Šarm a prečo práve Šarm. Tu má svoju vilu egyptský prezident Husní Mubarak, tu chodí na dovolenky britský premiér Tony Blair, tu sa konali dôležité medzinárodné konferencie, tu sa nachádzajú prekrásne koralové pláže, tu je raj potápačov.

Majitelia a zamestnanci hotelov sa snažia svojich hostí povzbudiť úsmevom, no mnohým z nich z tvári zračí opak - napätie, strach a najmä obavy čo bude. "To je najhorší úder voči miestnemu turizmu. Mnohí z nás určite stratia svoje miesta," povedal dnes jeden zo zamestnancov explóziou úplne zničeného hotela Mövenpick Hotels. Podľa neho potrvá istotne dlho dokiaľ Šarm zo svojich všetkých kútov opätovne zažiari príjemnou dovolenkovou atmosférou.

Teroristickými údermi je zasiahnutý život a práca Egypťanov. Domnieva sa rakúsky expert na terorizmus Robert Sturm. To napriek tomu, že ide "o lokálnu udalosť". Či útoky poškodia turizmus v jednom z najkrajších letovísk krajiny faraónov je v rukách turistov. Teda či budú chcieť tráviť svoju dovolenku v inej destinácii v uvoľnenej situácii, alebo prežiť ju zatiaľ v strachu.

Dovolenkárom na mieste Sturm radí nech sú v pokojní a nech dodržiavajú a sledujú nariadenia a rady miestnych úradov. "Aj keď najnovšie teroristické útoky v Londýne a v Šarme určite šokovali obyvateľstvo, je dôležité neprepadnúť panike," zdôrazňuje rakúsky expert.

Najčítanejšie na SME Svet


Inzercia - Tlačové správy


  1. ENERGOFÓRUM® 2017 spojí elektrinu a plyn pod jednu strechu
  2. Získajte prístup k zamknutým článkom už o niekoľko sekúnd
  3. Návod, ako si s kreditkou užijete dovolenku a ešte aj ušetríte
  4. 5 tipov ako na zdravé nôžky v škole
  5. 6 účinkov prírodného slovenského výrobku
  6. Let s prestreleným srdcom: Samovraždy slovenských hercov
  7. TAURIS výrobky na gril potešia gurmánov aj maškrtníkov
  8. Problémy s počatím? Čo vás čaká na ceste za dvomi čiarkami
  9. Ako pracujú horskí záchranári? Tieto veci by ste nemali podceniť
  10. Lety do exotiky už aj z Bratislavy
  1. ENERGOFÓRUM® 2017 spojí elektrinu a plyn pod jednu strechu
  2. 100 %-nú hypotéku môžete dostať aj na mestský apartmán
  3. Business Smartphones Connected to Public Wi-Fi Can Be in Danger
  4. Získajte prístup k zamknutým článkom už o niekoľko sekúnd
  5. Poslanec Borguľa žiada o uvoľnenie parkoviska pre rezidentov
  6. OMV sa postará o pitný režim, bude rozdávať vodu
  7. Návod, ako si s kreditkou užijete dovolenku a ešte aj ušetríte
  8. Leto nekončí!
  9. Očarujúca Srí Lanka: malý ostrov plný prekvapení
  10. 5 tipov ako na zdravé nôžky v škole
  1. Let s prestreleným srdcom: Samovraždy slovenských hercov 5 855
  2. Ako sme jazdili v socializme 2 274
  3. Očarujúca Srí Lanka: malý ostrov plný prekvapení 2 182
  4. 6 účinkov prírodného slovenského výrobku 1 810
  5. 5 tipov ako na zdravé nôžky v škole 1 303
  6. Návod, ako si s kreditkou užijete dovolenku a ešte aj ušetríte 1 246
  7. Lety do exotiky už aj z Bratislavy 1 158
  8. Problémy s počatím? Čo vás čaká na ceste za dvomi čiarkami 1 099
  9. Získajte prístup k zamknutým článkom už o niekoľko sekúnd 1 046
  10. Ako sa developer prispôsobil nárokom kupujúceho 803

Hlavné správy zo Sme.sk

DOMOV

Dcéru našla v nemocnici so zlomenou nohou. Tvrdia, že si to urobila sama

Po odbere krvi ostala mesačnej Liliane modrina na päte a zlomená stehenná kosť.

DOMOV

Plavčan zostane ministrom do konca augusta

SNS neodpovedala, či je za otáľaním vyčkávanie na koaličnú radu.

BRATISLAVA

Už je známe, čo všetko vyrastie na mieste bývalého PKO

Na Dvořákovom nábreží bude pokračovanie River Parku.

Neprehliadnite tiež

Svet

Pchjongjang hrozí Spojeným štátom odvetou za cvičenia s Južnou Kóreou

Rozsiahle spoločné manévre Južnej Kórey a USA sa začali v pondelok.

Svet

Požiar v ruskom Rostove na Done vyžiadal jednu obeť a desiatky zranených

Telo našli záchranári v utorok počas hasenia jedného z domov.

Svet

Po útokoch v Barcelone sa pred súd postavili štyria obvinení

Pred barcelonský súd sa dnes postavili štyria muži obvinení z členstva v teroristickej bunke, ktorá minulý týždeň útočila v Katalánsku a zabila 15 ľudí.

Svet

Za posledný deň zahynulo v Rakke 42 civilistov, hlásia aktivisti

Pravidelné nálety koalície donútili mnoho civilistov opustiť v Rakke štvrte kontrolované IS a presťahovať sa do oblastí ovládaných Američanmi.