SOLÚN. Jeho angličtina je pomerne plynulá. Občas dokonca použije komplikovanejší výraz a ovláda aj frázy, ktoré v spontánnom rozhovore nemusia prísť na myseľ ani človeku, ktorý sa cudzí jazyk učí roky.
"Chcel by som byť tlmočníkom, tak na sebe pracujem," hovorí devätnásťročný Araš Ahmad a ukazovákom si posúva dioptrické okuliare s pokriveným rámom, ktoré mu nechcú poriadne držať na nose.
"Plynule však ovládam iba kurdčinu a arabčinu. V angličtine sa snažím zlepšovať," hovorí s úsmevom. Ťažko odhadnúť, či si Araš naozaj uvedomuje svoje nedostatky, alebo skromnosť predstiera a očakáva kompliment.
Vyvoláva dojem ambiciózneho študenta, ktorý v kolektíve nie je práve najobľúbenejší a považujú ho za bifľoša. V skutočnosti je to už naozaj dávno, čo bol Araš naposledy v škole.