BERLÍN, MADRID. Šéf nemeckej diplomacie Sigmar Gabriel privítal rozhodnutie španielskej justície prepustiť na kauciu na slobodu nemeckého spisovateľa tureckého pôvodu Dogana Akhanliho, zadržaného v sobotu na podnet Turecka počas dovolenky v Granade.
"Mám plnú dôveru v španielsku justíciu a viem, že naši priatelia a partneri v španielskej vláde vedia, o čo tu ide," vyhlásil podľa tlačovej agentúry DPA Gabriel.
"Bolo by zlé, ak by Turecko aj na druhom konci Európy dokázalo dosiahnuť, aby ľudia zdvíhajúci hlasy proti prezidentovi Erdoganovi, skončili vo väzení," dodal.
O ďalšom osude sa ešte nerozhodlo

Ani prepustenie spisovateľa, ktorý nesmie opustiť španielske územie, však neznamená, že sa už rozhodlo o jeho ďalšom osude. Turecko môže do 40 dní požiadať o jeho vydanie, celá procedúra by trvala potom niekoľko týždňov.
Ak by španielska justícia takýto postup uznala za prípustný, potom by o prípadnom vydaní Akhanliho rozhodovala španielska vláda.
Dôvodom zadržania autora, ktorý v roku 1991 ušiel z vlasti do Nemecka a medzičasom má výlučne nemecké občianstvo, malo byť podľa nepotvrdených informácií španielskej tlačovej agentúry Europa Press členstvo v ozbrojenom teroristickom zoskupení.
Má skúsenosti
Akhanli má už osobné skúsenosti s tureckými orgánmi činnými v trestnom konaní, a to i relatívne čerstvé. Keď v roku 2010 chcel navštíviť na smrť chorého otca, zadržali ho na letisku v Istanbule.
Do rozhodnutiu súdu o prepustení na slobodu zostal vo vyšetrovacej väzbe pre podozrenie z účasti na ozbrojenej lúpeži zmenárne v Istanbule z roku 1989. V roku 2011 ho turecká justícia spod tohto obvinenia oslobodila, tento verdikt bol však neskôr zrušený.
Dogan Akhanli sa vo svojich prácach venuje aj prenasledovaniu Arménov v krajine polmesiaca. Po vojenskom puči z roku 1984 ho ako člena komunistickej TDKP zadržali, obdobie rokov 1985-1986 strávil vo vojenskej väznici v Istanbule.
Nemecké bezpečnostné zdroje hodnotia spisovateľovo zadržanie v Španielsku ako ďalší krok Turecka namierený proti spolkovej republike.