TEHERÁN, BRATISLAVA. Bol to zradca, pomáhal vražednému vlkovi a zaslúži si najkrutejší trest – smrť obesením. Toto nie je úryvok z knihy pre dospelých ani z večerných kriminálnych správ odvysielaných v čase, keď už deti väčšinou spia. V skutočnosti je to príbeh kresleného psíka, ktorý vyšiel v jednej z iránskych rozprávkových knižiek.
Hoci knihy pre deti tam podliehajú rovnako tvrdej cenzúre ako akákoľvek iná tlač, často sú plné krvilačných príbehov. Zároveň však musia spĺňať prísne kritériá náboženskej korektnosti, keďže Irán je oficiálne islamskou republikou.
Rodičia si dávajú pozor
„Veľmi pozorne sledujem, čo kúpim pre svoju osemročnú dcéru. Musím sa uistiť, že v knihách, ktoré dostane, sa nebude oslavovať násilie,“ hovorí pre Deutsche Welle nemenovaná grafická dizajnérka z mesta Isfahán. Vie o čom hovorí, iránske detské knihy sa aj podľa nej často v násilí doslova vyžívajú.
Naráža napríklad na čudný obrázok, ktorý na prvý pohľad pripomína bežnú ilustráciu z bežnej detskej knihy. Pri bližšom skúmaní sa však na ňom zobrazí kreslený psík z úvodu.
Má hnedý kožuch, vyplazený jazyk a okolo krku má namiesto obojka – obesenecké lano. Jeho bezvládne telo sa hompáľa zavesené na strome, na všetko sa prizerá chrabrý pastier oviec a kreslený koník.
Iná ilustrácia v inej iránskej detskej knižke zase zobrazuje dievčatko so zahalenou hlavou. Spod hidžábu jej trčí cop, ale tak nešikovne, že už na prvý pohľad je jasné, že ide len o dodatočnú grafickú úpravu. A pravdepodobne aj výsledok iránskej cenzúry.
Loading
...
Verejné popravy sledujú aj deti
„Detské knihy sa stávajú čoraz viac náboženské,“ hovorí grafická dizajnérka z Isfahánu. To, že zobrazujú popravy kreslených zvieratiek, ju však neprekvapuje. „Ľudia bežne chodia na verejné popravy a prinesú si aj svoje deti,“ tvrdí.
V Iráne vlani popravili takmer tisíc ľudí, takmer najviac spomedzi všetkých krajín sveta.