Koblenz 15. decembra (TASR) - Z trestného činu vlastizrady sa od dnešného dňa zodpovedá v nemeckom Koblenzi 43-ročná prekladateľka nemeckého pôvodu, žijúca v Kanade, ktorá chcela predať čínskej vojenskej rozviedke utajené nemecké materiály.
Prekladateľku požiadali, aby preložila do angličtiny dôverný obsah príručky, týkajúcej sa elektronického systému nemeckej ponorky rady 212A. Dostupné informácie nehovoria o tom, ako padla voľba práve na ženu, ktorá žije v kanadskom Burlingtone. Spomínané plavidlo je iba v období testov, ale už teraz ho vzhľadom na dlhú dobu ponoru a minimálny hluk považujú za jednu z najmodernejších nejadrových ponoriek planéty.
Matka dvoch detí sa dostala s agentúrou, sprostredkujúcou túto prácu, do sporu o honorár za preklad, a tak neváhala a telefonicky ponúkla materiál za úplatu čínskej ambasáde v Ottawe. Kanadské orgány zrejme jej telefonát odpočúvali, uviedol právny zástupca obžalovanej. Keď sa na stretnutie s prekladateľkou, ktorá žiadala za poskytnutie príručky 100.000 kanadských dolárov, vybral tamojší kriminalista čínskeho pôvodu, bol jej osud spečatený. Kanadská polícia ju zatkla a aj keď ju neskôr na vysokú kauciu prepustili na slobodu, informovali o delikte nemeckú stranu.
Keďže je príručka považovaná v Nemecku za odbornú publikáciu, obsahujúcu štátne tajomstvo, ženu pri prvej príležitosti - septembrovej návšteve rodičov v rodnej krajine - zadržali a postavili teraz pred súd.
6 le žab