Brusel 11. mája (TASR) Dve kľúčové smernice EÚ v oblasti finančných služieb uzrú svetlo sveta o pol roka neskôr kvôli problémom s ich prekladom do oficiálnych jazykov únie.
Smernice o transparentnosti a o regulácii bankových, poisťovacích a investičných fondov, ktoré sú kľúčovými prvkami akčného balíka Európskej komisie v oblasti finančných služieb, chcel Brusel prijať ešte pred rozšírením EÚ do 1. mája. Stane sa tak ale najskôr na jeseň.
Ako informuje bruselský EU Observer, dôvodom je, že právny jazykový servis Rady EÚ nestihol dokončiť jazykové mutácie smerníc v doterajších 11 oficiálnych jazykoch únie. Zmeškaný májový termín znamená, že preklad bude teraz potrebné urobiť už do 20 oficiálnych jazykov, vrátane slovenčiny.
Zdroje z Rady EÚ pre EU Observer priznali, že pred rozšírením dostala pri preklade prednosť naliehavá legislatíva, ktorá sa týkala tretích štátov. Vnútorná legislatíva sa tak ocitla na vedľajšej koľaji.
Predstavitelia rady i EK neskrývajú obavy z nedostatočných prekladateľských kapacít najmä čo sa týka nových jazykov a nevylučujú ďalšie meškanie v prijímaní legislatívy EÚ.
(spravodajca TASR Robert Sermek) žab